Süre                : 1 Saat 33 dakika
Çıkış Tarihi     : 16 Ocak 2009 Cuma, Yapım Yılı : 2009
Türü                : Komedi,Gizemli
Ülke                : ABD
Yapımcı          :  Bantam Street Productions , Bantam Street
Yönetmen       : Larry Blamire (IMDB)(ekşi)
Senarist          : Larry Blamire (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Jim Beaver (IMDB)(ekşi), Jennifer Blaire (IMDB)(ekşi), Larry Blamire (IMDB)(ekşi), Bob Burns (IMDB)(ekşi), Dan Conroy (IMDB)(ekşi), Robert Deveau (IMDB), Bruce French (IMDB)(ekşi), Betty Garrett (IMDB)(ekşi), Trish Geiger (IMDB), Brian Howe (IMDB), Marvin Kaplan (IMDB), James Karen (IMDB), Alison Martin (IMDB), Fay Masterson (IMDB), Susan McConnell (IMDB), Andrew Parks (IMDB), Kevin Quinn (IMDB), Mark Redfield (IMDB), Tom Reese (IMDB), Daniel Roebuck (IMDB), Christine Romeo (IMDB), H.M. Wynant (IMDB)

Dark and Stormy Night ' Filminin Konusu :
Dark and Stormy Night is a movie starring Jim Beaver, Jennifer Blaire, and Larry Blamire. In the 1930s the family of old Sinas Cavinder, gathered for the reading of his will, find themselves being murdered by a mysterious phantom...


  • "ortaokul hazırlıkta, hikaye yazma denemelerinde - tercih edilen tür; korku/gerilim ise - kullanılması kaçınılmaz başlangıç cümlesi."
  • "bir snoopy repligi."
  • "tipik bir story ba$langici."
  • "aynı zamanda full house yedinci sezon birinci bölümünün adı."
  • "(bkz: #364460)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    ortaokulda bize okutulan bir ingilizce kitabinda gecen cümledir bu.... ''bilmem kac kelime kullanarak bir hikaye yazin ..alin size başini da biz yazdik ,tamamlayiverin ; it was a dark and stormy night.......''
    **


    (hieron - 8 Nisan 2007 22:40)

  • comment image

    edward george earl bulwer-lytton 'ın 1830 yılında yazdığı paul clifford'ın açılış cümlesi. roman kendi zamanında başarılı olmuş olsa da, günümüzde abartılı anlatımı ve gereksiz uzatmaları sebebiyle "kitch"in edebiyattaki sembolü kabul edilmekte. (gecenin karanlık olmamak gibi bir şansı mı var, vesaire)

    bol gönderme yapılan bu cümleyi asıl ünlendiren peanuts sayılır. snoopy kulübesinin üstünde daktilosuna her sarıldığında bu cümlenin türevleriyle başlayan romanlar yazar:

    http://yfrog.com/bgauthorsnoopyj
    http://yfrog.com/j3authorsnoopy2j

    lucy, romanın taslağını okuyup "incelikten yoksun" olduğunu söyler, snoopy "it was a kind of dark and sort of stormy night.." der,

    lucy romanın taslağını okuyup karakterlerin üzerine daha çok eğilmesini, ikonik bir başkahraman yaratmasını tavsiye eder, snoopy "he was a dark and stormy knight.." der ve böööyle gider.

    hatta italo calvino bir kış gecesi eğer bir yolcu'da bu cümleyi tamamen snoopy'ye maleder. ilhamını kaybetmiş bir yazar, karşısındaki snoopy posterine bakıp köpeğin böyle heyecan verici bir cümleyi aynı sürükleyicilikle devam ettiremeyeceği konusunda derin düşüncelere dalar.

    klişe avcısı terry pratchett da affetmez tabi bu deyimi: good omens'in ilk bölümü "it was going to be a dark and stormy night." diye biter, ikinci bölümü ise "it wasn't a dark and stormy night. it should have been, but there's the weather for you." der.

    "bulwer-lytton kurgu yarışması"nda, her sene bu abartılı tarzın en kötü örnekleri seçilir ve kutlanır.


    (deinnorra - 1 Aralık 2009 19:26)

  • comment image

    ortaokul hazırlıkta, hikaye yazma denemelerinde - tercih edilen tür; korku/gerilim ise - kullanılması kaçınılmaz başlangıç cümlesi.


    (pasif laura - 1 Aralık 2009 22:34)

  • comment image

    snoopy'nin romani genellikle soyle devam eder:

    "part i
    it was a dark and stormy night. suddenly a shot rang out! a door slammed. the maid screamed. suddenly a pirate ship appeared on the horizon! while millions of people were starving, the king lived in luxury. meanwhile, on a small farm in kansas, a boy was growing up.

    part ii
    a light snow was falling, and the little girl with the tattered shawl had not sold a violet all day. at that very moment, a young intern at city hospital was making an important discovery." [buradan sonrasi farklilasabiliyor]

    hikayeyi tamamlayan versiyon: "the mysterious patient in room 213 had finally awakened. she moaned softly. could it be that she was the sister of the boy in kansas who loved the girl with the tattered shawl who was the daughter of the maid who had escaped from the pirates? the intern frowned. [tam bu noktada linus "but what about the king?" diyerek kafasina daktiloyu yiyor] "stampede!" the foreman shouted, and forty thousand head of cattle thundered down on the tiny camp. the two men rolled on the ground grappling beneath the murderous hooves. a left and a right. a left. another left and right. an uppercut to the jaw. the fight was over. and so the ranch was saved. the young intern sat by himself in one corner of the coffee shop. he had learned about medicine, but more importantly, he had learned something about life."

    bir kismini gordugumuz versiyon: "as he touched her hand, she sighed ... and they lived happily ever after. the end."

    kapagi da lucy resmetmistir:
    "a bunch of pirates and foreign legionnaires fighting some cowboys with some lions and tigers and elephants leaping through the air at this girl who is tied to a submarine"


    (layouter - 11 Şubat 2010 17:49)

Yorum Kaynak Link : it was a dark and stormy night