Facebook Yorumları
  • comment image

    leonard cohen'in fransızca şarkısı. nasıl da yakışırmış leonard'ıma fransızca söylemek. sözleri:

    si tu savais comme on s’ennuie à la manic
    tu m’écrirais bien plus souvent à la manicouagan
    parfois je pense à toi si fort
    je récrée ton âme et ton corps
    je te regarde et m’émerveille
    je me prolonge en toi
    comme le fleuve dans la mer
    et la fleur dans l’abeille

    que deviennent quand j’suis pas là mon bel amour
    ton front doux comme fine soie et tes yeux de velours
    te tournes-tu vers la côte nord
    pour voir un peu pour voir encore
    ma main qui te fait signe d’attendre
    soir et matin je tends les bras
    je te rejoins où que tu sois
    et je te garde

    dis-moi c’qui s’passe à trois-rivières et à québec
    là où la vie a tant à faire et tout c’qu’on fait avec
    dis-moi c’qui s’passe à montréal
    dans les rues sales et transversales
    où tu es toujours la plus belle
    car la laideur ne t’atteint pas
    toi que j’aimerai jusqu’au trépas
    mon éternelle

    nous autres on fait les fanfarons à coeur de jour
    mais on est tous de bons larrons cloués à leurs amours
    y’en a qui jouent de la guitare
    d’autres qui jouent d’l’accordéon
    pour passer l’temps quand y’est trop long
    mais moi je joue de mes amours
    et je danse en disant ton nom
    tellement je t’aime

    si tu savais comme on s’ennuie à la manic
    tu m’écrirais bien plus souvent à la manicouagan
    si t’as pas grand chose à me dire
    écris cent fois les mots «je t’aime»
    ça fera le plus beau des poèmes
    je le lirai cent fois
    cent fois cent fois c’est pas beaucoup
    pour ceux qui s’aiment

    si tu savais comme on s’ennuie
    à la manic
    tu m’écrirais bien plus souvent
    à la manicouagan

    ingilizcesi ise şöyle:

    ıf only you knew how long the time is at manic
    you’d write way more often, to the manicouagan
    sometimes ı think so hard about you
    that ı recreate your soul and your body
    ı look at you and ı am filled with wonder
    ı throw myself into you
    just like the river into the sea
    and the flower into the bee

    my beautiful lover, what do your silken forehead
    and your velvet eyes become, when ı am not there
    do you turn towards the côte-nord
    to see a little, to see some more
    my hand signalling you to wait
    at twilight and at dawn, ı reach out
    ı meet you wherever you may be
    and ı keep you

    tell me what’s going on in trois-rivières and in quebec city
    where there’s so much to do, and eveything we do with it
    tell me what’s going on in montreal
    ın the dirty side streets
    where you’re always the more beautiful
    because ugliness can’t get to you
    you, who ı’ll love until ı pass away
    my eternal

    we boast around all day long
    but we’re all good guys faithful to their loves
    some play guitar
    others play accordion
    to pass time, when the time is long
    but me, ı play of my love
    and ı dance, saying your name
    because ı love you so much

    ıf only you knew how long the time is at manic
    you’d write way more often, to the manicouagan
    ıf you don’t have much to tell me
    write the words ‘ı love you’ a hundred times
    ıt will be the most beautiful of poems
    ı’ll read it a hundred times
    a hundred times, a hundred times are not a lot
    for those who are in love

    ıf only you knew how long the time is
    at manic
    you’d write way more often
    to the manicouagan


    (onellibir - 6 Temmuz 2015 09:43)

Yorum Kaynak Link : la manic