Facebook Yorumları
  • comment image

    esiri olduğum skank parçası.

    portekizce yukarıdaki güneş anlamına geliyor.

    sözleri ise şu şekilde;

    assim ela já vai
    achar o cara que lhe queira
    como você não quis fazer
    sim, eu sei que ela só vai
    achar alguém pra vida inteira
    como você não quis...

    tão fácil perceber
    que a sorte escolheu você
    e você cego, nem nota
    quando tudo ainda é nada
    quando o dia é madrugada
    você gastou sua cota...

    eu não posso te ajudar
    esse caminho não há outro
    que por você faça
    eu queria insistir
    mas o caminho só existe
    quando você passa...

    quando muito ainda é pouco
    você quer infantil e louco
    um sol acima do sol
    mas quando sempre
    é sempre nunca
    quando ao lado ainda
    é muito mais longe
    que qualquer lugar...

    um dia ela já vai
    achar o cara que lhe queira
    como você não quis fazer
    sim, eu sei que ela só vai
    achar alguém prá vida inteira
    como você não quis...

    se a sorte lhe sorriu
    porque não sorrir de volta
    você nunca olha a sua volta
    não quero estar sendo mau
    moralista ou banal
    aqui está o que me afligia...

    um dia ela já vai
    achar o cara que lhe queira
    como você não quis fazer
    sim, eu sei que ela só vai
    achar alguém pra vida inteira
    como você não quis...

    ve o gider diye başlar. sizi kendine esir edip biter. artık yapacağınız şey ya replay butonunu aşındırmak ve ya playlistlerinizi tek şarkıdan ibaret kılmaktır. öyle kolay kolay sıradaki şarkıya geçip dinleyemezsiniz.

    edit : ulan o kadar önermişsin, bi link koy e mi?

    tıklayınız


    (shi to chi - 6 Ocak 2013 03:11)

Yorum Kaynak Link : acima do sol